sábado, 28 de septiembre de 2013

ENTREVISTA A LIAM GALLAGHER TRAS EL LANZAMIENTO DEL SEGUNDO DISCO DE BEADY EYE

Con la salida a la luz de BE, Liam concedió una entrevista a una radio francesa y se marcó dos acústicos para el deleite de todos sus seguidores. Aquí os dejamos con lo que dió de si la entrevista.
Entrevistador: ¿Cómo se sienten con la salida de este nuevo disco?
LG: Bien man, nos gusta y ya queremos salir a tocarlo en vivo.
E: ¿Se pusieron a trabajar directamente luego de terminar el último tour?
LG: Terminamos en diciembre [2011], y creo que volvimos a escribir unos temas en febrero, de febrero hasta… ahora. Pero no es trabajo duro, man. Lo recomiendo a todos. Cualquiera que diga que es algo difícil está mintiendo.
E: Este álbum es diferente al primero, ¿podemos encontrar el espíritu de siempre pero hay una nueva técnica, otra forma de trabajar?
Gem: Bueno, el principal cambio fue Dave Sitek… era un nuevo año, nuevos temas, los del primer disco fueron hechos para tocar en vivo y estos para sonar en un estéreo.
E: Sitek es un productor más experimental, no tiene el estilo rock… era la experiencia que querían tener?
LG: Sí, no queríamos usar al productor común, o al de rock’n'roll, sabíamos que teníamos que hacer algo nuevo… algo diferente al último disco que no resultó. Así que nuestro manager nos dijo ‘vayan y trabajen con este tipo’ y lo hicimos. Entramos al estudio, se encendió el cartel y simplemente fue un ‘estamos dentro’
E: Hay muchas cosas experimentales, cintas al revés y cosas así, pero ¿es lo más sorprendente el tratamiento de la voz de Liam, sin tanto reverb, más cercana?
LG: Sí, es algo que conscientemente queríamos hacer en el estudio. Queríamos la voz bastante seca, sin tantos efectos. Después de estar tantos años con efectos en la voz, es como caminar por el altar. Desnudo.
E: ¿Y te gustó?
LG: Claro, es más honesto
E: Para nosotros esto es algo raro, suelen hacer estas sesiones acústicas seguido?
LG: No, ustedes son gente con mucha suerte. Sólo lo hemos hecho una vez, y nos gusta, estuvimos recién en el baño del hotel practicando…

E: Ya has estado cantando por un largo tiempo, ¿seguís sintiendo la misma energía y voluntad para hacerlo?
LG: Sí man, es todo lo que tengo! Amo cantar canciones, ¿sabés? Rock’n'roll, estar en una banda y cantar ya sean canciones mías, de Gem, de Andy o de Noel. No puedo hacer otra cosa.
E: Hiciste declaraciones diciendo que si este disco no funcionaba dejarías de hacer música, estamos algo preocupados por eso…
LG: No, no creo haberlo dicho, lo que dije fue… Mirá, en el último disco de Oasis, salimos de gira, nos separamos y luego empezamos Different Gear, Still Speeding, salimos de gira de nuevo… Nunca nos detuvimos. Y no me estoy quejando pero digo, si a nadie le importa, tal vez haya que tomar un descanso por un rato. También sé que hay gente diciendo ‘Sí! Vamos!’, pero no lo haré ni por una semana, así que fuck you!
E: ¿Creen que el disco va a sorprender a la gente?
LG: Eso esperamos.
E: ¿Cómo van a hacer las canciones en vivo? Por ejemplo, en este tema (Second Bite) hay instrumentos de viento, ¿cómo lo resolverán?
Gem: Bueno, algunas veces llevaremos los instrumentos de viento. Por supuesto no a cada concierto, ¿sabés? Pero si puede hacerse con teclados… Me encantaría llevar todos los instrumentos a todas partes, pero…
E: Tenemos un tema del disco que se llama ‘Don’t BROTHER Me’ ¿Es un error de tipeo, o un juego de palabras con BOTHER [molestar, 'No me molestes']?
LG: No, se llama ‘Don’t BROTHER Me’, y es sobre mi hermano. Sobre Noel, y también mi otro hermano Paul, y sobre mí, y sobre la vida en general.
E: ¿Hay algún mensaje dirigido a Noel puntualmente?
LG: No conscientemente, sino… Si yo tuviera que pedir perdón por… lo que fuera, saldría con esta canción. Sería mucho más fácil y rápido, ¿entendés?
E: ¿No volvieron a hablar?
LG: No…
E: ¿Van a hacer algún tema de Oasis en vivo?
LG: Sí, probablemente. Tal vez sí, ¿sabés? Depende de cómo vaya cada noche. Creo que la gente no debería venir a un recital de Beady Eye esperando escuchar canciones de Oasis…
E: Pero le gustaría a mucha gente
LG: No lo sé, tal vez las hagamos. Están ensayadas, y listas para salir.
E: Por ejemplo, cuando hicieron Wonderwall en los JJ. OO., eso estuvo muy bien…
LG: Sí, fue bonito hacerlo, que nos invitaran para eso
E: El disco se llama ‘BE’, no ‘Be Here Now’. ¿Hay algo escondido ahí?
LG: No…
E: ¿Por qué este título?
Gem: Bueno, fue cuando estabamos pensando en una imagen para la tapa, elegimos una foto buena y simple y no queríamos estropearla poniendo un montón de palabras arriba. Así que fue una forma de escaparnos de eso en realidad. Entonces las sacamos.
LG: No queríamos tapar el pezón, ¿sabés? Déjenlo en paz…
E: Recordamos que ‘Be Here Now’ fue el disco que mejor y más rápido vendió en Gran Bretaña, y escuchamos que tal vez Daft Punk esté por superar esa marca ¿Qué sentís con relación a eso?
LG: Nada. Bien hecho por ellos. Debe ser por los cascos [característica de los miembros de la banda]
E: Bueno, Beady Eye tocará otra canción. ¿Tema nuevo? ¿Están listos?
LG: Sí, todos igual van a pensar que estamos haciendo playback. Bueno, vamos.
E: Hablábamos antes de toques psicodélicos del disco, cuando este tema empieza es como un Strawberry Fields 2.0.
Gem: (bromea) Bueno, no podés negarte a usar programas de computadora
E: ¿Usaron melotrones, o instrumentos así?
Gem: Sí, usamos bastantes cosas en este álbum. Diría que casi cualquier cosa.
E: ¿Siguen teniendo como referencia a bandas legendarias de los ’60?
LG: Sí, man
E: ¿Nada nuevo que haya llamado tu atención?
Gem: Bueno, nunca vamos con la idea de lo que hicieron otros realmente, se trata de dónde estamos nosotros ahora. Queríamos hacer que esto fuera de su propia época, y creo que lo es, ¿sabés?
E: Bueno, estamos realmente sorprendidos por el moderno, gran disco, hicieron un gran trabajo.
LG: Muchas gracias…
E: Gracias Beady Eye!…

No hay comentarios: